Pablito50 |
|
| CITAZIONE (Harmonia @ 19/6/2013, 11:21) Mi pare che ci sia un malinteso. Wiki traduce infatti 'agrégée de Géographie' come 'Professore Associato di Geografia'. Ma il vero significato del termine francese, tuttavia, è più complesso. Penso che Irna sta dicendo che la sua qualifica è connessa con l'istruzione secondaria. Non credo che lei sostiene di essere un professore universitario. Grazie del chiarimento Harmonia! Purtroppo la differenza di dizione negli incarichi dei diversi paesi può generare questi malintesi. Grazie di averlo chiarito. Questo spiega tante cose.
|
| |