Ostraka - Forum di archeologia

Riprende il corso di Geroglifico!

« Older   Newer »
  Share  
lama su
view post Posted on 31/7/2013, 14:20




Dopo una lunga pausa, vi annuncio la ripresa del nostro corso di Egizio Classico Geroglifico!

Lo potete trovare a questo link:

http://scripta-antiquitatis.blogspot.ch/20...o-classico.html

Come vedete si tratta di un blog che per ora ospita solo il corso di geroglifico, ma che in futuro spero di ampliare con materiale riguardante anche altre lingue antiche.

Il corso riprende continua e completa il corso iniziato qualche anno fa e sfortunatamente interrotto sul blog di Archeologia italiana.

innestandosi sulla base di quelle prime lezioni, questo nuovo corso è concepito per coprire tutti gli aspetti principali della grammatica egizia, portando il lettore ad acquisire una conoscenza della lingua sufficiente a leggere e capire la gran aprte della letteratura egizia.

Seppur la struttura è rimasta uguale (con dei capitoli/lezione dedicati a specifici temi di grammatica, suddivisi a loro volta in paragrafi e sottoparagrafi) la forma è stata rinnovata. In particolare, il corso si presenterà in due forme: una versione con un numero ridotto di esempi e senza trascrizioni geroglifiche disponibile gratuitamente online, ed una a pagamento ad un prezzo molto modico che si caratterizza per di molti più esempi, tutti trascritti in geroglifico.

la grammatica sarà trattata in maniera analoga sia nella versione gratuita che in quella a pagamento, la differenza principale starà appunto negli esempi e nelle trascrizioni. L'idea è che per uno specialista, uno studente o una persona con già una conoscenza di lingua egizia o di egittologia, la versione online dovrebbe essere sufficiente. La versione a pagamento invece, essendo ricca di esempi, è concepita per essere didatticamente più intuitiva, diretta e facile da usare e si rivolge dunque agli appassionati che desiderano avvicinarsi ai geroglifici senza tuttavia avere conoscenze di base specifiche.

Le lezioni I-VII, relative alla morfologia non verbale, sono disponibili nella loro versione integrale (quindi anche con numerosi esempi e trascrizioni geroglifiche) gratuitamente, sia online sia in pdf scaricabili.


Il corso è già disponibile online nella sua interezza nella versione a pagamento (qui ).


La versione online gratuita verrà invece pubblicata online lezione per lezione nelle prossime settimane e mesi.

Come detto nell'introduzione sul blog, il corso è concepito in collaborazione con ostraka, e dunque idealmente qualunque discussione, domanda o richiesta può e dovrebbe essere fatta qui.

Inoltre, nel caso ci fosse l'interesse da parte di voi utenti, si potrebbe pensare di aprire una discussione specifica qui nel forum.

Infine, sempre se ci sarà interesse, conto di iniziare anche a pubblicare degli esercizi associati alle varie lezioni. prima di iniziare, però, e prima di decidere la forma, mi piacere sapere cosa ne pensate.

Quindi aspetto il vostro parere, le vostre domande e le vostre richieste, o in questa discussione o in discussioni specifiche!

^_^
 
Top
nectanebo
view post Posted on 9/8/2013, 20:45




Da appassionato di scrittura geroglifica autodidatta, non posso che apprezzare questa iniziativa con la speranza che abbia più fortuna dei tentativi precedenti.
Da quello che ho potuto vedere dai file PdF scaricabili, farei alcune osservazioni.

- Mancano di fatto esercizi con le rispettive soluzioni, che, se non ho interpretato male, verranno inseriti da lama su, in qualche parte del forum. Questa mancanza è, secondo me, una grave lacuna e, se mi è permesso un accostamento, è come non permettere la prova del nove a chi fa di conto.
Tutte le grammatiche importanti le comprendono, anche se solo quella dell'Allen da le
soluzioni.

- Non sono esplicitamente citati i testi base di cui essere in possesso, a parte il riferimento di volumi importanti in materia, e tutti meno uno in lingua straniera.

- Nella stesura della traslitterazione, si fa uso della j in sostituzione della i .
Mi sono chiesto il perché, visto che il C.D. Faulkner, P.L.E.H. Menu, Vygus Dictionary , Openglyph e altri, non ne fanno uso. Una ricerca, ad es. di: jb = cuore, o jw = ausiliare di enunciazione, nei suddetti dizionari, non avrebbe esito.

- Non ho trovato cenno alla codifica MdC - Gardiner dei segni, importante per una eventuale trascrizione di geroglifici con uno dei vari editor disponibili e successiva trasposizione in Word o PdF.

Per quanto riguarda la versione completa a pagamento, in considerazione della cifra modesta, lo trovo un giusto riconoscimento del lavoro svolto.
 
Top
lama su
view post Posted on 10/8/2013, 05:21




Grazie Nectanebo per l'apprezzamento e le osservazioni!

Si, gli esercizi arriveranno, così come arriveranno anche le altre lezioni.

In questo momento però sono in Nepal, con una connessione internet peggiore di quello che pensavo, e aggiornare il testo del blog è già alguanto difficile, caricare immagini (per gli esercizi) è praticamente impossibile.. :-/

e temo ci vorrà un po' prima che la cosa migliori..

In effetti, forse sarebbe stato meglio aspettare l'autunno prima di rilanciare l'iniziativa, ma vabbé..

Ad ogni modo, prima di iniziare a publicare esercizi stavo pensando di attendere di vedere se e quale tipo di interesse c'è per il corso in sé.
Perchè in effetti il primo obiettivo del blog è di mettere a disposizione del materiale per lo studio che non sia già presente online (questo sia per ragioni tecniche pratiche, sia per ragioni di tempo mio a disposizione). Esercizi, e testi con traduzioni sono presenti in abbondanza in internet, così come dizionari e liste di vocaboli, mentre manca, o meglio mancava, una vera e propria grammatica, soprattutto in italiano (ma anche in inglese o francese non c'è un gran ché, e praticamente nulla di qualità).

Se infatti il corso attira l'interesse esplicito solo di una o due persone, o si tratta di un interesse sporadico, del tipo scarico la grammatica oggi ma poi inizio a leggerla un po fra un mese, un po fra 6 allora penso che il materiale (esercizi, testi ecc) disponibili in internet siano già sufficienti (e rimane sempre possibile porre domande su punti specifici su testi che si è letto in proprio qui, sul forum) e pubblicare degli esercizi sistematici non mi risulterebbe troppo come una priorità, e potrei decidere di puntare piuttosto su altri tipi di approfondimento (come per esempio un paio di post sulla ricostruzione della vocalizzazione, o alcune note di grammatica di neo-egizio per poter leggere i testi del nuovo regno).
Se invece dovesse esserci un'interesse consistente da parte di un gruppo di utenti che volesse seguire il corso con costanza, allora mi farebbe più che piacere pensare a degli esercizi precisi e sistematici associati alle varie lezioni.

Sono questi aspetti che non ho ancora deciso, e che in effetti dipenderanno molto dall'interesse che sarà mostrato per il corso, e dunque da voi utenti.


Per quanto riguarda alcune delle osservazioni pratiche che fai, il manuel de codage e la lista gardiner dovrebbero essere citate nell'introduzione, non lo sono? ora rileggo e se del caso correggo :-)

Quanto invece alla j, hai ragione, è un dettagli che va specificato. Si tratta in realtà di convenzioni diverse: gli inglesi tendono ad usare la i' come convenzione, i francesi la j. Personalmente prefersico la j, in quanto rende meglio il fatto che si tratta di una consonante/semivocale e non di una vocale.

Infine, per quanto riguarda i testi di riferimento, mi sono limitato a citare quelli appunto essenziali, che fungono da riferimento nel campo e da cui si può partire per ulteriori approfondimenti. In effetti ci sono miriadi di grammatiche, corsi, introduzioni ecc, in tutte le lingue possibili e immaginabili, e la maggior parte sono o incompleti, o spiegati o concepito solo per dare un'infarinatura superficiale o "turistica", diciamo. Per quanto riguarda i testi in italiano, non li conosco tutti. Quello che ho visto, però, tranne poche eccezioni, di solito non mi ha mai convinto troppo (come impostazione, o come modo di presentare gli argomenti, ecc).
Comuqnue come detto anche nell'introduzione, secondo me scegliere la grammatica e il metoto di studio è un fatto estremamente personale (la grammatica che è pratica e comprensibile per me, non necessariamente lo è per te, il mio metodo di studiare una lingua non necessariamente è lo stesso che più si addice a te), e dunque non penso che abbia molto senso dare troppi testi di riferimento, non nel quadro di questo corso e del blog, per lo meno. Trovo che se uno vuole approfondire la questione e desidera un ntesto che non sia uno di quelli fondamentali citati, è più appropriato se cerca una grammatica in base alle sue preferenze (magari sfogliandola in libreria o in biblioteca prima, o anche su googlebooks e simili adesso che sono disponibili), piuttosto che seguire alla cieca i miei (o di chiunque) suggerimenti.

Il corso del resto è concepito anche per questo: dare una conoscenza completa ma allo stesso tempo spiegata in maniera "semplice" (spero) e essenziale, in modo da dare a chi legge sia la possibilità di imparare la lingua e iniziare a leggere dei testi sia, per chi volesse, gli strumenti e una conoscenza essenziali in base ai quali poter giudicare meglio i vari materiali disponibili (sia in rete sia in cartaceo) e da cui partire per ulteriori approfondimenti più specialistici.
 
Top
view post Posted on 1/9/2013, 19:29
Avatar

Member

Group:
Member
Posts:
132
Location:
Cannes, Francia

Status:


Ciao LamaSu

Molte diverse situazioni mi hanno portato via tutto il tempo che dedicavo ai geroglifici fino all'anno scorso, ma attendevo comunque con impazienza la comunicazione sul corso. Come vedi ho "solo" un mese di ritardo ^_^

Sarei felice di poter riprendere quello che avevo lasciato, anche se nel frattempo ho dimenticato tante cose.
Non ho ancora dato un'occhiata al link con le lezioni, ti rispondo al volo per darti un segnale da parte mia, anche se le segnalazioni di Nectanebo mi sembrano ben pertinenti.

Djoser
 
Top
view post Posted on 3/9/2013, 21:49
Avatar

Member

Group:
Member
Posts:
132
Location:
Cannes, Francia

Status:


LamaSu,

Ho visto la parte di corso che hai reso pubblica. Mi sembra un lavoro eccellente, e mi permetto anche una nota personale: ho visto che hai ricalcato un po' il modo in cui avevo organizzato io (per fini personali) i tuoi vecchi appunti di AI. La cosa, anche se in definitiva una sciocchezza, mi fa piacere.

Veniamo al concreto.

Il lavoro è eccellente e siccome so benissimo il lavoro che c'è dietro facendolo io stesso (anche se in tutt'altro campo), la cifra che chiedi è molto più che onesta e molto inferiore al mercato delle grammatiche. A maggior ragione se si considera che il tuo lavoro si colloca in una fascia che è per quelli che definirei principianti spinti, ovvero persone che partono da zero ma che vogliono avere una visione precisa, anche se semplificata, della lingua egizia in geroglifici. Difficile - se non impossibile - trovare qualcosa del genere.

Il supporto "statico" è quindi ben fatto, mentre per quanto riguarda gli esercizi hai già illustrato sopra il tuo punto di vista.
Quello che vorrei aggiungere è che un grosso valore aggiunto sarebbe proprio quello di fare degli esercizi guidati, un po' come si era fatto su AI. Li', lo dico a beneficio di chi non lo sa, davi una frase da tradurre, lasciavi alcuni giorni agli "studenti" per discutere e collaborare, e infine davi la soluzione adeguatamente commentata. I lunghi thread di analisi, discussione e tentativi di traduzione avevano un valore aggiunto impareggiabile per comprendere concretamente l'uso dell'antica lingua egizia.
Secondo me sarebbe quindi molto utile riproporre qui qualcosa del genere, ma capisco che ne deve valere la pena perché richiede tempo da dedicarci. Spero che ci sia abbastanza interesse da rendere la cosa fattibile.
Magari è il caso di fare un po' di pubblicità? ;)

Djoser
 
Top
view post Posted on 11/1/2014, 12:27
Avatar

Member

Group:
Member
Posts:
132
Location:
Cannes, Francia

Status:


LamaSu...
Ma il corso si può pagare solo via PayPal? Non ho un account e non vorrei farne uno solo per questo,,,

Djoser
 
Top
5 replies since 31/7/2013, 14:20   1590 views
  Share